e- (n/n) way of releasing, kuggya nta mu kintu, to give up/quit/abandon something. n'eby'okusoma babiggyamu enta, and they gave up their studies, cf. ta.
e- with or without the -a of rel. wild, disturbed, crazy, omusajja entaaku- taaku, a wild, crazy man.
e- (n/n) musical instrument resembling an xylophone, madinda, q.v.
e- (n/n) with the -a of rel. wild/rebellious/uncontrollable (person), entaalu y'omwana, an unmana geable child, cf. -taalu.
e- (n/n) [Lunyoro] arch, sheep.
e- (n/n) grave, tomb (usually one that has not yet been used).
e- (n/n) accident, mishap; untoward event, unfortunate occurrence.
e- (n/n) swallow, cf. ^akataayi.
lit. it sends the old one(s) off to war. cf. omukadde, tabaaza.
e- (n/n) way of getting along together; cooperation; agreement, cf. ltaba, tabagana.
e- (n/n) joint; seam; center, central point, pivotal point; junction, intersection, point of convergence; border, entabiro y'amakubo, crossroads, cf. ^taba.
e- (n/n) trouble, source of trouble. cf. ^taba.
e- (n/n) a person who talks before he thinks, lit. one who does not chew. cf. gaaya.
e- (n/n) striped hyena.
e- adv. constantly, incessantly.
e- (n/n) kind of termite. Amagezi ntakke, ekula y'ebuuka. (prov.) Wisdom is like a ntakke, it grows and flies away. Wisdom grows in a person and is of more and more use to its owner, magezi ntakke, a very clever person.
firebrand, lit. scratches (takula) charcoal (mafida).
e-: kulaba ntalaaga, to see how someone performs/acts. Abagamba nti oku- dduka mailo si kizibu, twagala bagidduke tuba la be entalaaga. As for those who say that running the mile isn't difficult, we would like to see them run it so we can see how they perform, cf. talaaga.
e- (n/n) tarboosh, a type of hat or cap similar to the fez worn by muslims
e- as an adv. at intervals, spaced out. with the -a of rel. with spaces between (often used of teeth), amannyo ag'entalaga, teeth with spaces between. Ono wa ntalaga. This person has spaces between his teeth, cf. amatalaga.
e- (n/n) kind of small antelope, blue duiker. Ekika ky'Entalaganya, the Blue Duiker Clan.
e- (n/n) kind of bush/tree growing to about six feet.
e- (n/n) way of squatting, cf. talama.
e- (n/n) [Lunyankole~\ rare lion (formerly used as a title for the king by the Banyankole).
e- (n/n) kind of fruit like a green berry (synonym for njagi and ntula, q.v.). Ekigere kye kisotta entaligita n'ozirya. Her foot crushes the ntaligita and you (still) eat them, i.e., you like her very much or you think her very beautiful, cf. ligita.
e- (n/n) southern magpie.
e- (n/n) kind of large flying ant capable of inflicting a serious sting; fig. a very fierce person, cf. lumba.
e- (n/n) cheek(s). from ettama, plur. amatama, q.v. okwerya entama, lit. to suck in the cheeks. Teyeerya ntama. He is not one to be trifled with. He does not just fool around.
e- (n/n) aggressive/intrepid/ headstrong person, cf. tambaala.
e- (n/n) way of walking, gait; way of going; way of traveling; travel; transportation; way of managing/directing, cf. tambula.
e- (n/n) one of the battery of royal drums of Buganda. cf. tamiira.
e- (n/n) large cooking pot (usually made of clay), cf. akatamu.
e- (n/n) eland.
e- (n/n) food taken on a journey. Ataalugende, entanda akusibira ya menvu. He who is not going (on the journey) prepares for you a lunch of ripe bananas (which will spoil before you reach your destination).
e- (n/n) beginning, start, commencement. cf. tandika.
e- (n/n) binoculars, cf. ta- ngaala, tangaaza.
e- (n/n) difficult person, person who is difficult to deal with; irresponsible person; reckless person.
e- (n/n) ginger, emigaati gy'entangawuuzi, gingerbread.
e- (n/n) [Lunyoro~\ morning heat, about 6:15 a.m.; time just after sunrise, ntanyi, e- (n/n) crime/gross violation of traditional customs, ntanyoomwa, e- (n/n) loincloth, ntanzi, e- (n/n) green pigeon, cf. entawuuzi.
e- (n/n) feng.J way of interpreting, interpretation (e.g., of a foreign language, of a Law), cj. taputa. ntasiima, e- (n/n) ungrateful person, ingrate. Enta- tasiima ebulwa agiwa. lit. An ungrateful person lacks one who will give him (something). No one will give to an ingrate, cf. siima. ntasoma, e- (n/n) hat.
e- (n/n) misfortune, bad luck; trouble; danger, dangerous situation.
e- (n/n) meddling, ow'enta- tankiriza, meddler, intruder, interloper.
e- (n/n) daring/intrepid person.
e- adv. instantly; rapidly, quickly, kuleeta ntatinda, to follow in hot pursuit.
e- (n/n) trouble, worry.
e- (n/n) ratel, honey badger.
e- (n/n) - enkulukuku, kind of small termite hill.
(n/n) green pigeon, cf. entanzi.
obutanwa; vide okusolottoka, okutanwa, okuwuba.
of one's own accord, vide spontaneously,
omubazi.
omukwano, omumanyi.
enkizo.
get, okukiza.
put on, okwekambazza, okw ejalabya, okwemanta, okukaga, okusongoka.
ensanafu, enkolooto, nnabe, wakka, ensolosozi, entalumbwa, akasagisagi, empawu, ekimomo, ekinyomo, ekirembwe, olukennembi, omunyama, munyeera; white ant, vide termite,
obulabe, obulwanyi.
omulabe, omuwakanyi.
ensolo; also vide ensunu, entalaganya, enjobi, etc.
a mpaka.
vide clumsy, kkono; turn a., okukaŋŋanta.
be easy to count.
e- (li/ma) hollow-stemmed perennial mountain bamboo, Arundinaria alpina. It is black in color as opposed to nkaawo which is yellow.
lit. it jumps over (buuka) the trunk of a cut-down plantain (mugogo).
beezesa (-beezesezza) v. tr. appl. caus. 1 & 2 cause to be; keep alive; maintain; cause to continue. Yamu- buuzizza ekyamubeezesa n'ebintu ebibbe. He asked him what caused him to be in the possession of stolen property.
etc. Nkubegereyo eryokya? May I serve you a hot portion (of plantains)?
oluberyeberye, okusooka, entandikwa.
mmenzebenze) v.i. hobble along, walk painfully, walk with the back bent forward, bendegera (-bendegedde, mmendegedde) v. tr. make restitution for; reimburse; pay for (lit. and fig.); be accountable to. Ojja okubende- gera ebinaddawo. You will suffer the consequences (lit. that which will follow). Aliba abatutteyo alimmendegera. Whoever takes them there will have to answer to me for it.
a basket, container); overload (e. g., a person, a ship). Obuvunaanyizibwa yabubigise ku muntu omu. He placed the responsibility on one man. He burdened one person with the responsibility.
e- plur. (ki/bi) dried plantains when cooked, esp. beer bananas (mbidde) and hard bananas (gonja).