n., ekintu; (purpose) ekigendererwa.
v., okugaana, okukenya, okutootatoota, neg.form of okukkiriza.
okugaana.
e-: okulaba ebitulenge, to see poorly, look at an object without being able to distinguish it clearly, okutunula ebitulenge, to look without seeing.
e- plur. amalogo (li/ma) charm, spell, incantation; object or combination of objects used to produce magic effects. cf. loga.
used with the subject prefix ka- and a personal object. Kalibajjuutuka. They will suffer the consequences.
a- (ka/bu) a burst of laughter (often scornful in character), okukuba akakule, to burst out laughing, okutema akakule, to laugh loudly and scornfully at (with a personal object), okufuna bya kakule, to obtain for nothing; to buy at a price far below the normal.
or the name of the animal being milked).
a- (ka/bu) intersecting; passing of individuals or groups moving in opposite directions, as an adv. in the opposite direction/opposite way. Kaabadde kayisanyo ka malusu na ddookooli. People (or vehicles, moving objects, etc.) were moving in opposite directions. There was a great commotion/total pandemonium, lit. there was an intersecting of saliva and the adam's apple, cf. 2yita.
contemptible little fellow.
e- (ki/bi) thing (physical object); thing, matter, affair, plur. ebintu things; belongings, possessions, wealth. Si kintu. It doesn't matter, okusala ebintu ku muwala, to set a dowry for one's daughter, i.e., the amount given by the groom to the parents of the bride, okugwa mu bintu, to hit it lucky, have a streak of good luck (by acquiring position, wealth, etc.). cf. obuntuntu, akantu, oluntu.
a diviner who specializes in finding lost objects, cf. ^zuuka, zuula.
e- (li/ma) -fruit of the mukobe q.v. (It has a thin skin, a texture resembling that of the potato and is eaten boiled.) Ekika ky'Ekkobe, the Kkobe Clan, kukomba ku kya kkobe eky'ettungulu kiwoomerera, to be frustrated in accomplishing one's objective; fail to obtain what one wants, lit. to lick at the skin (kikuta is implied, by kya) of the kkobe, (whereas) the skin of the ttungulu is the one that is sweet.
conceal (an object).
lead away, spirit away (with a personal object). cf. mukungujjo.
e- also ekyenyinyalwa (ki/bi) object of disgust, disgusting thing; disgrace; abomination, cf. -enyinyala.
cause to see; cause to experience (often with the object ennaku, grief, pain); see with/using, butalabya ku njuba, to use up quickly, finish off quickly.
ndafuubanye) v.i. work hard, struggle intensively, put forth great efforts (in the achievement of an objective) .
nnamye) v.i. be in good health; live, survive (after an illness); flourish; come out well, turn out well (e.g., an object which is being constructed).
nnimbye) v.tr. lie to; cheat, deceive, v.i. lie; fail in an objective. Owange Ssemutikke, otulimba ki ebiro bino?
o- plur. emmambo (lu/n) wooden peg used for stretching a skin/hide; tent peg. kussaako mmambo (with amaaso as indirect object), to look/watch intently. Amaaso yagassaako emmambo. He watched intently, cf. bamba.
o- (lu/n) wooden framework for transporting objects; reeds woven together to make a kind of coarse wrapper.
o- (lu/n) complaint; objection; annoyance. cf. nyiiga.
o- (lu/n) skin. on which objects are stored out of the reach of rats, etc. cf. suuba.
e- (n/n) object held as security for the payment of a debt. cf. bowa, -bowe.
e- (n/n) dog. Yadduka za mbwa. He ran very fast. Ekika ky'Embwa, the Dog Clan, kusanga mbwa, to have miserable luck; to go on a trip and fail in one's objective, lit. to meet a dog (on the way, a bad omen), cf. obubwa, akabwa, ^olubwa, Wambwa.
v. (watch), okulabirira, okukuuma; (be careful) okwekuuma; (object) okunyiiga.
e- (n/n) energy, strength (of a person or animal, not of an inanimate object). okuddamu endasi, to recover one's strength.
e- (n/n) bag; handbag; pouch; sack; pocket; fund, sum of money set apart for a specific objective, ensawo ey'omu ngalo, woman's pocketbook; briefcase, kukwatira nsawo, to be about equal. Mu bugagga Mukasa akwatira Musoke ensawo. Mukasa is about as rich as Musoke. cf. omusawo.
e- (n/n) emmese ensolima, kind of house mouse considered particularly objectionable becauseof its habit of stealing food. cf. solima.
rub; paint (a picture); infect, contaminate, kusiiga mulwa- dde, to anoint a sick person, administer the last sacraments, kusiiga langi, to paint, color fan object), kusiigako liiso, to see; to meet, okusiiga akazigo ku maaso, to use sweet talk in lying or deceiving, lit. smear a little oil on the eyes. Akusiiga enziro. He is damaging your reputation.
miss out on (with the Luganda subject corresponding to the English object and vice versa). Olugendo lunsubye. I have missed out on the trip, ebikulu bingi ebitasaanye kukusuba, many important things which you should not miss.
stride along; advance by climbing or clinging to an object; spread.
damage; ruin; spoil (e.g., a child; clothing, a physical object). okutattana ensonga, to refute an argument.
e- (li/ma) place where materials or objects are piled up. cf. tindikira.
e- (li/ma) waterproof canvas or similar material used for covering exposed outdoor objects.
revile (with a personal object or a following preposition).
have objections; dispute; argue; compete (in sports).
mpannanyizza) v.i. dispute, object; be doubtful, have reservations, awatali kuwannannya, without any doubt whatsoever, beyond dispute.
njazise) v.tr. lend (objects, not money). okwazika inf.
v.i. be hard (of an object); be tough (of meat); be obstinate; be difficult.
to do one's Utmost (e$p. with an evil objective). Yankola ogwa walugali. He really played a dirty trick on me. cf. olugali.
v.ir. appl. look furiously at (with amaaso as object). Yamuvulumulira amaaso. He looked furiously at him/cast a furious glance at him.
yield, give up; give in, cease one's objections.
cf. akakunkuna.
omwoyo or omutima (sometimes implied but not expressed); the personal object corresponds to the English subject, ne gunceekeera buto, and 1 started to worry again/become scared again.
of objects in a container),
v.tr. appl. caus. wish for (someone). Tukwagaliza obu- wanguzi mu bigendererwa byo. We wish you success in your objectives.
to throw down violently, hurl to the ground (with a personal object), cf. zira.
v.tr. caus. 2 cause to want/love. Ekigendererwa ekikulu kwe kwagazisa abaana eby'obulimi. The chief objective is to make children like farming.
find fault; harp on; harken back (to the past), abantu abanonooza bull kantu, people who make a big fuss and find all sorts of objections to every little thing; people who see the actions of lubaales and spirits in every little thing.
(la) drab/unattractive/objectionable person.
cleverly persuade/dissuade (someone who is doing or plans to do something objectionable).
an anomalous verbal root which always takes the subject prefix ka- {the implied noun subject is akabi) and a direct object (usually p ronominal). In meaning it corresponds most closely to Eng. dare, singa kantanda ne nzita ku kamu ku busolo obwo, if I dared kill one of these little animals. Nyjende? Teka- kutanda. Shall I go? Don't you dare.
o- (mu/mi) one who swallows, swallower; glutton. Ekizikiza kiyamba mumizi. (prov.) Darkness helps a greedy eater (because no one is watching). Basisinkanye omumizi n'omuwuwuttanya. (prov.) lit, They have met the glutton and the one who gulps hot food. An irresistible force has met an immovable object, cf. mira.
v.i. tinkle; rattle; rumble; roll about (as an object in a container). Alina amaaso agawulunguta obuwulungusi. She has ‘rolling' eyes, i.e., very attractive eyes.
okwewakanya, to contradict oneself; self-contradiction.
(la) poor person (in the sense of lacking wealth); poor person (in the sense of being unfortunate and the object of pity).
reach shore. v.tr. drive away; dismiss; chase; defeat, beat (e.g., an opponent in a game); drive, steer (a boat or vehicle); seek, go after (an objective); reject (a request), okugoba ebigere, to follow in the footprints of, follow the tracks of. okugoba ensonga, to be fair, just; to stick to the facts; to dismiss a case for lack of evidence, okugoba emmotoka, to drive a car; vulg. to vomit, okugoba ettale, to land, arrive at the shore.
difficult, cf. kaluba.
refl. be the object of revulsion. cf. ekyenyinyalo, ekyenyinyalwa.
dash into (followed either by a direct object or mu + noun). Yeefubitika ekisenge or Yeefubitika mu kisenge. He dashed into the room. cf. fubutuka.
sparkling white (of objects which have been cleaned); bright, clear (of the weather). Twagenda obudde bwamufu bulungi. The weather was very bright and clear when we left. cf. yamuka. i
rig oneself up, dress oneself up (esp. in something objectionable).
-biri numeral stem two. Initial modifications are made ac cording to the class of the noun to which the numeral refers. Note that bbiri is used in counting (one, two, three, etc.) as well as with nouns of the lu/n and n/n classes. Under certain circumstanc es (for which see the grammars) amakumi abiri, 20, is abbreviated to abiri. olw'ebbiri, at another time, on another occasion (olwa implies lunaku, day). Ensi emutaddeko abiri. He is the object of public attention, lit. The country has put two (amaaso, eyes, implied) on him. -biri -biri, two by two, two each. Baatambula babiribabiri. They walked two by two. Yatuwa ebitabo bibiri bibiri. He gave us two books each. cf. bbiri, okubiri, Olwokubiri, -mbi(riri).
be light-fingered; finger/handle objects in an objectionable way (esp. those belonging to others). cf. bakula.
-ekengerwa (-ekengeddwa) v.i. pass. refl. be suspected; be an object ot suspicion/ mistrust.