okusooka, olubereberye; use v., okusinziira, okuvaamu; (cause) ensonga.
yiiye.
v.i., okusinziira, okuvaa mu, okutandika, okuzabauka.
v.tr., okubanga, okuyiiya, okugunja.
omuzaaliranwo, enzaalwa nnakabala.
(originator) omusoosi; (of book) omuwandiisi w'ekitabo.
o- (bu/-) sores on the feet and legs; originally charms or herbs placed in the road which caused sores on anyone who tried to pass. cf. sukka.
o- (bu/-) quality of being natural/native/inborn/traditional; nature; origin.
e- (li/ma) front of a house, courtyard; originally the narrow stretch connecting the road and the courtyard.
e- (n/h) [Sw. ] large roll of cloth or or cloth-like material (originally about thirty yards j.
for which see the grammars. One usage which presents serious difficulties to the users of the dictionary must be mentioned here. ka- is the prefix for singular nouns of the ka/bu class. This class contains not only nouns proper to it, but in addition most other nouns can be converted to this class; in the latter case the resultant noun is a diminutive. In many cases sound changes obscure the relationship between the original noun and the diminutive: ente, cow; akate, small cow. ejjinja, rock; akayinja, stone, endabirwamu, mirror; akalabirwamu, small mirror.
e- (ki/bi) container used for milking cows foriginallv aovlied only to those made of wood, calabashes and gourds).
e- (ki/bi) basin in which a baby is washed. It was originally madeaf clay hat the word is now also applied to metal basins.
o- (lu/n) a funnel-like structure, originally made of plantain leaves, used for capturing termites (nswa).
a- plur. (li/ma) latex, rubber in its original state; sap. See the sing. essanda.
adj. empale matankane, pants of an intermediate length, neither long nor short (such as those worn by returning war veterans), cf tankana.
a- plur. (li/ma) place of origin, place where one comes from; place from which one has arrived. Ggwe wategedde amaviire ge? Do you know where he comes from? cf. va, viira.
a- plur. (li/ma) large expanse of water, kusibira ku mmeere, to imprison, send to prison, send ‘down the river.' This phrase has its origin in the fact that Luzira Prison is near the lake shore.
aborigine; native; long-time resident, cf. sanga.
n. (aboriginal), enzaalwa.
e-i kufuna bya ndola, to obtain for nothing; to buy at a price far below the normal. ndola originally referred either to ‘1) a woman given by her father to a man in return for his labor, or 2) a child taken by its grandfather and redeemed by its father on the payment of money.' (Sn.)
e- (n/n) way of originating/devising, enjiiya empya, a new design, cf. yiiya.
e- (n/n) meaning, significance; essence, nature; source; place of origin/birth; tradition, culture; heritage.
e- (n/n) hartebeest. The word is of Lunyoro origin and much less frequently used than Luganda ennangaazi, q.v.
e- (n/n) source of a river; source, origin; beginning (of a story, a tale), cf. sibuka.
e- (n/n) spring, fountain; fig. source, origin.
e- (n/n) native, original inhabitant, indigenous inhabitant, nzaalwa is mostly used as an attributive to another noun. Mwana nzaalwa y'e Budaaki. He is a native (son) of Germany, cf. zaala.
r is not written in initial position in a word (l is used instead). In actual practice unassimilated and partially assimilated words of foreign origin are so written.
n. (origin), ensibuko.
kill (game), swagula, ssebo! congratulations! (originally addressed to a hunter but now more general in use).
mpuunuunye) v.i, groan, moan; make indistinct sounds, mumble, v.tr. admire, express one's admiration of (originally by murmuring appreciatively).
njiiye) v.tr. invent, originate, create; design; devise; compose (music). okuyiiya amagezi, to devise a plan, find a way of proceeding. Okuyiiyayiiya kwe kwali kuyitirivu. His ingenuity was very gre at.
v.tr. keep creating/ composing/designing, etc. cf. -yiiye, omuyiiya, enjiiya.
interj. salutation or congratulations (originally to a hunter or to one who has gathered white ants but now used in a more general sense), cf. swaga.
o- (mu/ba) hated one, enemy. Empaka ennemeremu zikubya Mukyawe. (prov.) Incessant arguments result in the beating of the hated (wife). Great troubles have their origins in insignificant events. cf. kyawa.
o- (mu/ba) inventor; founder, originator, cf. gunja.
former position, used mostly in the phrase omutima (or omwoyo) okudda mu nteeko, to be relieved, recover from a shock/surprise, lit. the heart to return to its normal position. Emitima gy'abantu tegiri mu nteeko. The people are disturbed/worried. Embeera yali yadda dda mu nteeko. The situation had already cooled down. Omwoyo ne gumudda mu nteeko. And she calmed down. cf. lteeka.
o- (mu/ba) tenant; temporary resident; newcomer, recent inhabitant; emigrant; new member; servant. Basenze were originally people who lived on the private lands of a chief for whom they worked or fought in exchange for the land which they tenanted, cf. Isenga.
political party); move (into); settle; immigrate; change one's place of work or residence. ne nsenga mu kibanja kino, and 1 moved into this plot of ground.
o- (mu/ba) originator, author; the first one (to perform an action), cf. sooka.
v.i. become deserted/abandoned/vacated (originally of a termite hill); go away; fig. become stupid/'empty in the head;' become discredited. Obugagga bwe yalina bwonna bwafuluka. The wealth which he had has all disappeared. Yafu- luka mu busawo. He lost his reputation in (the profession of) medicine.
form; devise, think up. cf. omugunzi.
o- (mu/ba) The members of the Heart Clan (Ekika ky'Omutima) are sometimes called Abayanja. It is thought that they came originally from the Ssese Islands. cf. ennyanja.
broad-sleeved gown of Arab origin worn by '-.uicio on iormai occasions.
interj. salutation or congratulations (originally to a hunter or to one who has caught termites hut now used in a more general sense), cf. swaga, -swagu.
o- (mu/ba) inventor; composer; originator, omuyiiya w'ennyimba, a composer (of songs), cf. yiiya.
(n/n) [from Eng. boarding (school)] one of the three names given to the national dress of Baganda women (see busuuti and gomesi). It was originally introduced by the missionaries for the girls at Gayaza High School and was worn as a uniform.
o- (mu/ba) founder, originator. cf. tandika.
have its source (of a river); originate, have its origin.
o- (mu/ba) native, original/ indigenous inhabitant, cf. zaala.
ekibi ekisikire, original sin; inherited sin. cf. ^sika, sikira.