n., obunnya, ekinnya.
v., okusuula; okukasuka, okukanyuga; p. a tent, okusimba ewee ma; play p. and toss, okukuba zzaala.
ensuwa, omudumu, ensumbi; (wooden) ekyanzi.
a nnaku.
kayeke, kayirigombe.
ekinyuzi, ekkaso, enkusa, omututumba.
kakanyavu, kalubo; be p., okunaabira mu maaso.
enkovu, enti.
v., okusaasira, okutaatira.
enkwawa.
pity, compassion. I am sorry! the poor fellow! the poor woman!
what a pity, how unfortunate; the poor thing (referring to a person).
e- adv. okuseka ebikkete, to laugh in spite of oneself.
o- (bu/-) large hole, pit, abyss, ku mugo gw'obunnya, on the brink of disaster, kuggya mu bunnya, to save or help (someone who is in danger), to ‘get out of the hole.' cf. ekinnya.
o- (bu/-) deep pit/hole; game pit, trapping pit.
o- (bu/-) steepness, precipitousness; slantedness. cf. -esulika, -esulifu.
ekibuga; (finance) ensimbi ez'ensibo.
okujeemulukuka.
omugabe, omukulu, omuto ngole, kapitaani.
e- (1 i/ma) smell of the rotten pith of a gourd.
e- usually plur. amalusu (li/ma) spit, saliva, okumira ku ddusu, to experience a feeling of-relief (after a period of tension); to take a break/breather, okufiirwa amalusu, to waste one's time in talking to someone who will not listen, lit. to waste one's spit, ekibuuzo ekitu- maze amalusu mu kamwa, a question which has preoccupied us very much, lit. which has exhausted the spit in our mouths, cf. akalusu, olulusu.
e- plur. amalwaliro (li/ma) hospital, cf. ^lwala, akalwaliro.
okutemako omutwe.
kadde nnyo.
ettaka, ekko, empitambi, obukokoliko, ettosi, ebikookobereze; sit in the d., okwetubika.
emizi, empitambi.
e- no plur. (li/ma) hostility; aversion; dislike; malice; grudge; spite.
ettaka, empitambi, ekko, ekko kobereze, obukokkoliko; (moral) obugwagwa, ekiko.
kugegemeza kaloboozi, to talk with a squeaky/high-pitched voice.
eddwaliro, ennyumba y'aba lwadde.
okwaniriza abagenyi, okusombeza abagenyi.
be, okuzigama.
n., olugendo, essaffaali, empitiro.
a- (ka/bu) painful/vice-like grip. as an adv. painfully; with a painful grip; in a heartrending manner, okukaaba akajiijiiri, to cry pitifully, cf. jiijiira.
a- also akalembereza. no plur. (ka/bu) respite, a little bit of peace. cf. eddembe.
a- (ka/bu) kind of bird, lark, pipit, yellow wagtail, cf. ^endiisa.
a- (ka/bu) small hospital, dispensary, clinic, cf. eddwaliro, ^lwala.
of weeds); become exhausted (of land, soil); become old/decrepit (of persons, animals); walk hurriedly.
a- (ka/bi) small hole/pit. kuwanda mu kannya, to swear not to do something again (esp. something evil), lit. to spit in a hole. cf. ekinnya.
a- (ka/bu) pith of the raffia palm. cf. obuso.
a- (ka/bu) small pitcher, cf. ensumbi.
a- (ka/bu) platform; pulpit, cf. ekituuti.
a- adv. okukaaba akayirigombe, to cry piteously, make heartrending cries.
as an adv. as black as pitch, with the -a of rel. jet black; pitch dark, agale aga kazigizigi, huge, pitch black clouds. Wabweru kazigizigi yali akutte okufa. It had become completely dark outside, cf. zigizigi.
e- (ki/bi) town, city, ekibuga eki- kulu, capital, okukuba ekibuga, to found a city. cf. embuga.
e- (ki/bi) clay pit.
e- (ki/bi) hole; pit. Yasulanga kinnya na mpindi okuva ku kkolero. He used to live very near the factory, lit. hole and bean from the factory, cf. obunnya, akannya, olunnya.
e- less commonly ekinyiinyinsi (ki/bi) scrapings of the pith of a plantain tree used as a sponge.
e- (ki/bi) pith of a reed/gourd.
e- (ki/bi) size, measurement, oku- kuba ekipimo, to conduct an orchestra/a choir; to beat time (to music). Fukamu amazzi ga kipimo. Pour in enough water. cf. pitna.
e- (ki/bi) thick sauce made of pounded termites, peanuts, etc.; fig. solid, compact mass. Obudde bukntte ekipooli. slang It has become pitch dark outside.
e- (ki/bi) pit; mine; insect hole, ekirombe ky'ensanafu, termite hole, ekirombe ky'enjuki, bees' nest, ekirombe ky'amatofaali, kiln, place where bricks are made, ekirombe ky'amafuta, oil well. cf. ennombe.
e- adv. suddenly, precipitously; unexpectedly; in a sloppy/messy manner.
e- also ekisaasizi no plur. (ki/bi) pity, compassion, sympathy, mu ngeri ey'ekisaasizi, in a compassionate manner, compassionately, cf. saasira.
e- with the -a of rel. having the shape of a water pitcher (nsuwa), round. Ennyumba yaaki? Ya kisuuwa. What sort of a house is this? A round one.
e- (ki/bi) large water jar/|)ot/pitcher. cf. ensuwa.
e- (ki/bi) platform of earth; platform; pulpit; pedestal, cf. akatuuti.
e- (ki/bi) spit, spittle, cf. .wandula.
cry aloud, make a high-pitched sound with the voice; sing. Yayimba n'akooka. He sang in a loud, clear voice, cf. enkooka.
e- (ki/bi) respite, time off. Akabimbi akatono, kakira ekyosi. (prov.) A little bit of cultivating is better than doing nothing. cf. yosa.
ndaajanye) v.i. wail; whimper; cry; plead, beg pitifully.
o- (lu/n) precipitate at the bottom of beer.
o- (lu/n) long flaw of spit, kufujja muntu lulusu, to be disgusted/fed up with a person, kuwanda muntu lulusu, to be shocked at a person because of his actions. cf. eddusu.
o- plur. ennyinya or ezinnya (lu/n) deep and narrow hole/pit/trench, cf. ekinnya.
o- (lu/n) spit/skewer of nseenene (grasshoppers), cf. 2sj|(a,
o-(lu/n) spite spitefulness irritation; provocation, kugenza lusonso, to go somewhere in a provocative mood/with a chip on one's shoulder, cf. sonsa, 2 akasonso.
o- (lu/n) hollow/empty place (esp. in trees, between rocks); hole; pit. cf. ekiwompogoma, empompogoma.
etc. Omulwadde yamulwa- liza mu ddwaliro ly'e Mmengo. He kept the patient in Mmengo Hospital.
e- (n/n) described in previous dictionaries as: sternum, sternal cartilage; pit of the stomach; internal bodily part. It is now used almost always in a figurative sense: heart, soul, seat of the emotions. It occurs in hundreds of phrases and expressions of which the following is a sampling: mu ngeri ya kawanika mmeeme, in a frightening way. kwekuba mmeeme, to reconsider, emmeeme n'enfa, and my heart sank/I was utterly distressed. Nze emmeeme yangwa wala. I became very depressed. Otukubye wala emmeeme. You have really given us a scare. Emmeeme yamudda mu nteeko. He felt relieved, lit. his heart went back in place, ow'emmeeme etawaana amangu, one who is easily nauseated. Emmeeme entye- muse. 1 am terribly anxious/concerned/ shocked. Kino kyali ng'ekyawanula emmeeme ye. This seemed to relieve him/ calm him down. Emmeeme katale, ky'esiima ky'egula. (prov.) The heart is like going to market — it buys what it wants. Emmeeme gy'esula, ebigere gye bikeera. fprov.J Where the heart sleeps is where the feet- go in the morning, i.e., when you sleep with the intention of doing something, that is what you do. Emmeeme etefumba kigambo ekwo- geza munno ky'atagenda kwerabira. (prov.) lit. The heart which does not fashion well the spoken word makes you say what your friend will never forget. The spoken word can never be retracted.