n., okuwummula; without r., kannamuntawu.
v., okuwumula, okugalamira, okugwa ebboki, okutoowolokoka, okuwujjaalako.
n. (remainder), lala; rel. form of v. okusigala.
ekisulo, ekiwummulo.
be, okwekubiira, okwese guunya, okutaawa, okuyigaayigana, okutiiratiira.
kamagumagu.
okuzzaayo, okuddiza, okusasula, okuliwa; (cure) okuwonya; be restored, okussuuka, okuwona.
okuziyiza, okuzibiikiriza.
okufunza.
okukwata, okusiba; understand, okutegbera, okumanya; (fear) okutya.
okukwata, okusiba, okuvumba; (hinder) okuziyiza.
q.v. come up, emerge (from water); be revived/restored; recover. Bbuka! Gesundheit! (Said to one who has sneezed.)
nzibudde) v. tr. bring up (from water); restore to a former state; rescue, salvage; revive; name a child after (another person).
mmenzebenze) v.i. hobble along, walk painfully, walk with the back bent forward, bendegera (-bendegedde, mmendegedde) v. tr. make restitution for; reimburse; pay for (lit. and fig.); be accountable to. Ojja okubende- gera ebinaddawo. You will suffer the consequences (lit. that which will follow). Aliba abatutteyo alimmendegera. Whoever takes them there will have to answer to me for it.
cover up; close (a lid, a book), okubikka ku maddu, to restrain one's desires or passions, okubikka ebibiri, to do two things at once, both of which require considerable attention, okubikka emiggo, to give a sound beating to, lit. cover with sticks. Lugaba abadde akyatubisseeko akasubi. God was still protecting us, lit. covering us with a blade of grass.
also boyaana (-boyaanye) v.i. be dizzy; be delirious, rave (of a sick person); toss about restlessly; be disturbed/ troubled; seethe, be in a turmoil, boyaanya (-boyaanyizza) v.tr. caus. make dizzy/delirious, etc. cf. akaboyi; boyonga.
take refuge; settle, dwell; take rest/repose. cf. obubudamo, omubudami.
o- (bu/-) strong interest/concern. cf. jjumbira.
o-: kulwana bukende, to wrestle. cf. olukende.
o- (bu/-) very high interest; usury; extortion, c f. lliika.
o- (bu/-) quality of being interest- int/entertaining/enjoyable. cf. -nyuvu.
o- adv. without limit/restriction, to an extreme degree, cf. -eddiza (under ^dda).
o- (bu/.) formerly a seven-day period of rest after the appearance of the new moon, current usage in the phrase olunaku olw'obwerende, a free day; a day off; a day of rest.
o- (bu/-) temperateness; temperance; abstemiousness; restraint, self-control, cf. tangira, -etangira.
entikko; (of bird) essule, ejjoba; (of dog) e ggina.
nziraabirizza) v.tr. mend; repair; adjust; fix up; restore; put (someone) at ease.
ziivu; vide enzigotta; d. person, empunyiwunyi; be d. (as darkness), okukwata; (as forest), okuziyira, okuggumira, okukakala.
make a pounding/thumping sound. Ejinoma zidudula. The drums are pounding, v.tr. beat, pound. Yamududula ennume y'ekigwo. He gave him a mighty fall (in wrestling).
faayo v.i. care, be concerned/interested; pay attention. Mukasa afa nnyo ku banne. Mukasa cares a great deal/pays attention to his companions. Omwana oyo talina amufaako. That child has no one who cares about him/ no one to take care of him. Nze sifaayo oba Byekwaso anajja oba tajje. I don't care whether B. comes or not.
ekibira.
e- (li/ma) siesta, early afternoon rest. cf. gandaala.
you (referring to one person), ggwe wamma and wamma ggwe are interjectional phrases of high- frequency which have no close English eauivalent. They are used when there is good rapport between speaker and hearer. Perhaps ‘I say!' is the nearest equivalent.
kind of tall forest tree, Pygeum africanum. cf. engwabuzito.
amagoba, enkizo; lose i. okuwola.
be, okunyuma.
e- (li/ma) crest of a bird (esp. of cranes); tuft of hair on a shaven head, okutala ejjoba, to shave the head except for one tuft of hair.
e- (li/ma) kind of tall forest tree, Parkia filicoidea.
nzijumbidde) v.tr. take a great interest in; be diligent in; be zealous about, cf. -jjumbizi, obujjumbizi.
e- plur. amayunju (li/ma) crest, comb (on the head of a fowl).
a- (ka/bu) small forest; grove; thicket of shrubs and small trees, cf. ekibira.
a-: okusiba akakaayi, to trip up in wrestling.
of a forest). Yeetisse bya kakalakakala. He is loaded down with a whole host of things, cf. -kakavu.
a kind of creeping plant found in old cattle kraals, Ipomea tenuirostris. enkalu kalandalugo, a technique used in wrestling. cf. llanda, lolugo.
a- (ka/bu) restiessness; inattention; distraction, cf. maga, magamaga.
a- (ka/bu) something interesting/ worthwhile/appealing. amawulire omutali kanigguusa, very uninteresting news. Ebyo temuli kanigguusa. All this is just nonsense. There is nothing of any value in this.
arch, without rest.
lit. kick (samba) hot coal (lyanda). mu biseera bino ebya kasambalyanda, in this period of danger, in this time of unrest.
a- (ka/bu) riot; disturbance, commotion; strike; turmoil, unrest, cf. sambattuka.
a- (ka/bu) disturbance, commotion, unrest; Hislocation. cf. sattira.
a- also akasiisa (ka/bu) kind of deciduous forest tree, Celtis krdussiana.
a- (ka/bu) tuft of hair left when the rest of the hair is shaved or combed down.
decline from a better to worse state (esp. in behavior); be a stay-at-home; be restricted to one area for a long time. Yakyala n'akatawala. He overstayed his visit. cf. takawala.
a- (ka/bu) commotion; restlessness.
a- (ka/bu) infatuation, intense (but often short-lived) interest or enthusiasm; eagerness, ow'akatinko, a doting type of person, cf. tinka.
a- (ka/bu) commotion; turmoil; state of unrest, cf. yuuguuma.
a- plur. rare (ka/bu) unrest, turmoil, disturbed/uneasy state; hubbub; extreme business, cf. -etala.
e- (ki/bi) forest, cf. Wabira.
e- (ki/bi) trip, fall; throw in wrestling; wrestling; wrestling match, kukuba kigwo. to throw (in wrestling), kukwata kigwo, to wrestle, omukubi w'ekigwo, wrestler. Ngudde kigwo. I have fallen/tripped, kugwa kigwo, to be wasted/squandered. Essente ze nnawaayo okusomesa omwana oyo zaagwa kigwo. The money I spent to educate that child was utterly wasted, cf. gwa.
e- (ki/bi) sigh, okussa ekikkowe, to sigh, okussa ku kikkowe, to take a rest/ a breather.
e- (ki/bi) amazing sight/spectacle; something of great interest; something out of the ordinary.
e- (ki/bi) [from Eng. club.] bar, barroom, saloon; restaurant, ekirabo ky'emmere, restaurant, cf. akalabo.
e- (ki/bi) lit. that which is feared, honor, glory; prestige, dignity; respect; reverence; pomp. None of the preceding equivalents expresses the full meaning of kitiibwa which is perhaps the greatest ideal and the most sought after attribute of the Baganda. It has an importune e comparable to that of ‘face' in the Orient, kufa kitiibwa, to feel shame/be ashamed (because of the actions or speech of another). cf. tya.
e-: okunyiga ekitoliro, to overwhelm (an opponent in wrestling); to exploit, treat ruthlessly/despotically.
e- (ki/bi) crest, tuft (of a bird).
ki- (ki/bi) place of rest, place of repose; halt, break, rest. cf. wummula.
e- (ki/bi) hindrance; restriction. cf. ziyiza.
e- (li/ma) yoke; trip (in wrestling). kukuba kkoligo, to trip/throw (an opponent in wrestling), cf. ekikoligo.
stop, come to an end, go as far as, reach. Wakoma wa? How far did you get/go? Awo we nkomye. That is all. That is all I have to say (said after recounting an event or story). Nkomye. I have had enough (said when declining an additional portion of food). Yakoma. She has stopped bearing children, kukoma awo, to stop, let matters rest. Erinnya Kayaga lyakomanga ku bawala bokka. The name Kayaga was restricted to girls. Note the additional meanings 0/koma with the enclitics.
hem (cloth); restrict, limit; border; hinder; prohibit, forbid, okukugira ennyumba, to put a fence around a house, cf. olukugiro, omukugiro.
bustle around, bustle about; move restlessly; be needlessly busy; be anxious/preoccupied.