sibibwa (-sibiddwa) v.i. pass, be tied, etc.
be profited by.
be hidden.
be turned, etc.
be delayed/held nn
be scattered, etc. cf. sasa, saasaana.
be put/ placed, etc.
be married, get married.
be made to pass, etc. Yayisibwamu amaaso. He was overlooked/despised.
okutuusa omulimu, to do/ finish a job well/properly. Nnatuusibwa mu ddwaliro. I was taken to the hospital. Njagala okutuusa okusiima kwange eri... I wish to express my appreciation to... Otuusizza okuzimba? Are you ready to build? Have you gotten to the point where you have decided to build? Olituusa wa okwerabiranga? How long are you going to keep forgetting?
v.i. pass. be exchanged.
trifle with, make light of. eky okuzannyisa, toy. Katonda tazannyisibwa. God is not mocked.
wash away, okukuluggusibwa kw'ettaka, erosion of the soil. cf. kulukuta.
like this, thus (in the manner already mentioned), -tyo is often preceded by bwe. Ekikere kibuuka (bwe) kityo. The frog jumps like that (as I have already told you), -tyo -tyo, not very well, so-so. Baali bayisibwa batyo batyo. They were not treated very well. cf. otyo, 1-ti, -tya.