Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 70 result(s) for "skin".
Alphabet
Entries
skin EN→LG

n.y eddiba, olukuta, olususu. hard s., ekikuyiro. cast off s. (of snake), ekiyubwe. s. garment, oluveera, ekisaato, ekijagali, enkenga, enkete. s. used as mat, enkeeto. s. disease, olukuku, ebisukko; vide rash. escape by the s. of one's teeth, okweyokola emisinde.

Open page
bembuka (-bembuse) EN→LG

bembulukuka (-bembulukuse) v.i. conv. 1 & 2 come off (of a scab, scales); peel (of skin); become unstuck, get detached. Langi yonna yabembulukuka ku kisenge. All the paint came off of the wall.

Open page
biguuna EN→LG

e- plur. (ki/bi) ringworm, Taenia versicolor; scalp disease characterized by the flaking of the skin and (in serious cases) the loss of hair and the appearance of white spots on the head.

Open page
bweru EN→LG

o- (bu/-) whiteness; lightness (of color); brownness (of the skin); emptiness, empty space; cleanness, as an adv. with the formative of space prefix e- out, outside. ebweru wa Buganda, outside of

Open page
ddiba EN→LG

e- plur. amaliba (li /ma) skin; hide; cover (of a book or magazine). Lugaba yabuggyako eddiba. [t dawned. Dawn came, lit. God took the skin/covering off of (day, daytime, implied by -bu- = obudde). okufuna ekigulira Magala eddiba, to make money, get some money, get something profitable. Bwe batusiba mu ddiba erimu tuliyuza. We just do not get along. We are mutually incompatible, lit. if they tie us in one skin we will tear it open (an almost hopeless feat), cf. ^akaliba, ekiriba.

Open page
ggumba EN→LG

e- (li/ma) bone, okusimba eggumba egganda, to walk. 01 uvannyuma lw'okuki- gaayagaaya baakizuula mpozzi nga kirimu eggumba. After thinking it over they realized that it might just be true, lit. after chewing it they found that perhaps it had a bone inside, okuggwa ku magumba, to lose weight, become all skin and bones, oku- tunguka ku magumba, to cook thoroughly (of meat). Ebigezo bino birimu eggumba. These examinations are quite difficult, lit. have some bone in them. Kirimu eggumba okugamba nti... It is difficult to maintain that. It is hard to say that. lit. There is a bone in saying that... Omwavu lw'alya ennyama amagumba asansa masanse. (prov.) When a poor man eats meat, he scatters the bones around (to impress others ).

Open page
kalyolyongo EN→LG

a- adv. sullenly; glumly; in a nasty mood; dimly, glimmeringly (of light or fire), okutunula kalyolyongo ng'embwa eyota ekikoomi, to sit sullenly like a dog basking in front of a fire. Ekiiaala kyali kyaka akalyolyongo. The light was burning feebly.

Open page
kasasambulabbwa EN→LG

a- (ka/bu) crisis, great difficulty, lit. it-takes-the-skin-off-of-a- wound. Bino ebiseera bya kasasambulabbwa. These are very difficult times.

Open page
kawerette invar EN→LG

adj. & adv. with the head or beard cleanly/completely shaven; smooth, without blemish (of the skin). Amwedde omutwe kawerette. He has shaved his head completely.

Open page
kiiso EN→LG

e- pej. augm. of liiso, eye. Kiiso kya mbuzi kirekera omussi ne kitunuulira omu- baazi. (prov.) The eye of the goat turns away from the one who is killing it and looks at the one who will skin it. Perhaps this means that we do not always realize who our real enemies are.

Open page
kikuku EN→LG

e- no plur. (ki/bi) kind of skin disease characterized by a rash and excessive itching, kukuba muntu kikuku, to infect a person with a disease by the use of charms/witchcraft, cf. olukuku.

Open page
kikuta EN→LG

e- (ki/bi) skin; peel; rind; husk, ebinyeebwa eby'ebikuta, peanuts/groundnuts in the shell, cf. olukuta.

Open page
kikwalo EN→LG

e- (ki/bi) skin of an animal, particularly that which is prepared arid used as food (e.g., of a buffalo); skin of an animal where the hair has been scraped off.

Open page
kiwu EN→LG

e- (ki/bi) cushion, seat; carpet made of skins; middle seat in a canoe where a man sits to bale water.

Open page
kkobe EN→LG

e- (li/ma) -fruit of the mukobe q.v. (It has a thin skin, a texture resembling that of the potato and is eaten boiled.) Ekika ky'Ekkobe, the Kkobe Clan, kukomba ku kya kkobe eky'ettungulu kiwoomerera, to be frustrated in accomplishing one's objective; fail to obtain what one wants, lit. to lick at the skin (kikuta is implied, by kya) of the kkobe, (whereas) the skin of the ttungulu is the one that is sweet.

Open page
lubambo EN→LG

o- plur. emmambo (lu/n) wooden peg used for stretching a skin/hide; tent peg. kussaako mmambo (with amaaso as indirect object), to look/watch intently. Amaaso yagassaako emmambo. He watched intently, cf. bamba.

Open page
lukuku EN→LG

o- no plur. (lu/n) a disease of the skin which causes excessive itching (esp. of dogs), cf. ekikuku.

Open page
lukuta EN→LG

o- (lu/n) skin; rind; peel, okwerya enkutakuta z'emimwa, to eat the skins of one's lips, i.e., to be very hungry, cf. ekikuta.

Open page
lusekese EN→LG

o- (lu/n) long bundle of firewood; long bundle, olusekese lw'enku, long bundle of firewood, okufuuka olusekese, to lose weight, become all skin and bones. cf. sekesa, omusekese.

Open page
luveera EN→LG

o- (lu/n) arch, garment of goatskins; current thin/flimsy/transparent wrapper or cover. oluveera lw'ekiteeteeyi, a flimsy, transparent dress; a long, flowing dress.

Open page
lwataata EN→LG

o- no plur. (Iu/n) something large/ immense, with the -a of rel. large, immense, huge, olwataata lw'eddiba ly'empologoma, a huge lion skin.

Open page
mpinga EN→LG

e-: okuliira empinga, to frustrate, spoil things for. Ebyo byonna byamuliira empinga. All these things ruined his chances. Aba yeeriiridde yekka empinga. He is asking for trouble. He is bringing trouble on himself.

Open page
mpogola EN→LG

e- with the -a of rel. amatooke ag'empogola, plantains cooked without removing the skins, amagi ag'empogola, boiled eggs. cf. muliibwampogola.

Open page
nkobabbirye EN→LG

e-: ow'enkobabbirye, person with brownish-colored skin, one who is neither very dark nor very light; one who fluctuates between two opposing sides, fence- sitter. cf. nnankobabbirye.

Open page
nnungu EN→LG

e- (n/n) cracked skin (on the feet). Ekireese ennungu okumera ku njovu..., What has made matters worse... lit., what has caused cracks to grow on the elephantiasis.

Open page
nswaswa. e- (n/n) monitor EN→LG

a large walking lizard of the genus Varanus. The skin is used for covering drums, making shoes, etc. okuwalula enswaswa ku lwazi, to drag a monitor lizard along a rock, i.e., to attempt the impossible, kwefuula nswaswa eteeya- nula, to be lazy/indifferent, lit. act like a lizard which does not come out of the sun.

Open page