ennaku, obunaku, obuyinike.
a nnaku, a bunaku; vide okukungujja, okutungujja.
o- (bu/-) sadness, sorrow, unhappiness. cf. -naku, nakuwala.
o- adv. like tobacco, ennaku kuzinywa butaaba, lit. to drink the days (or sorrow; ennaku may mean either) like tobacco, i.e., to pass away the time; to spend long and dreary days. cf. taaba.
o- (bu/-) grief, sorrow; misery. cf. omuyinike.
ekizikiza; (sorrow) obunaku.
a- (ka/bu) small house; bathroom. akayumba k'embwa, dog house, akayumba k'enkoko, chicken coop, akayumba ka penitensia, relig. confessional. Ennaku zanzimba akayumba ku mutwe. I have nothing but sorrow/trouble, lit. troubles have built a little house on my head. cf. ennyumba.
make a clicking sound in the throat as a sign of sorrow or disapprobation, v.tr. make a clicking sound at.
e- (n/n) sadness, sorrow.
be grief-stricken.
make perspire. Ennaku zintuuya- nya. I am very sad/sorrowful, cf. entuuyo.
e- always plur. (n/n) trouble; sorrow, sadness, eky'ennaku, unfortunately. Ennaku zaamulaba. He had trouble. Troubles came upon him. Ennaku zinzimbyeko akayu. 1 have nothing but trouble. I am up to my neck in trouble, lit. troubles have built a little house on me. cf. -naku, obunaku, omunaku, nakuwala.
v.tr. expose; isolate; leave alone/solitary. Ennaku zintengese. I am in great sorrow. I am under great stress.
stupid expression on one's face.
osanga, perhaps, maybe. Zinsanze! Woe is me! lit., (sorrows, ennaku implied) have found me. Ziribasanga mmwe! Woe unto you!
v.i. become miser- ableAroubled/disturbed; be sorry: be sorrowful; be poor/in great need.
miserable; distressed; sorrowful, cf. nakuwala, obunaku, omunaku, ^ennaku.
sorrowful, unhappy. cf. -naku, nakuwala.