okutabula, okugoya; (fire) okuseesa; s. up > (mob), okusasamaza, okusaanuula; (dust.) okufuumuula; (mud) okufuukuula; (quarrel) okuwakankula ennyombo.
ebbumba.
agitate; upset, trouble.
mix up; stir together; mash, mash up; crush. Ebigezo byangoya. I flunked the examination, cf. omugoyo.
a- (ka/bu) moving, stirring; commotion; tumult, cf. zunnana.
mix up, blend; stir.
e- (n/n) flea, kusiikuula nkukunyi, to stir up trouble. Tonsiikuulira nkukunyi. Don't get me involved in trouble. nkukutu or mu nkukutu adv. secretly, in secret.
provoke, incite (one person against another). Kabaka tatta, omusaakiriza ye atta. (prov.) It is not the Kabaka who kills, but the one who urges him on.
of a body of water); become turbulent, be stirred up; be disturbed.
rub smooth; grate fin making powder); stir in order to dissolve, kusira kiyobyo, to waste one's time, do something in vain.
stirred up (of a liquid); fig. become disturbed (of people); go wild; get angry.
of food); fig. be disturbed; be in a state of turmoil. Batabuse. There is a misunderstanding between them.
mix, mix up; fig. stir up; confuse; cause turmoil among; set (people) at variance, okutabula edde- mbe, to disturb the peace, okutabula ennyi- mba, to sing in parts, okutabula abantu, to irritate/bring dissension among people, okutabula ekidduka, to drive a vehicle at great speed, okutabula ennoma, to combine drumbeats, okutabula eddagala, to fill/ compound a prescription.
etc. cf. ekintabuli, olutabu, omutabufu, omu- tabuzi, tabika.
move here and there.
nnyenze) v.tr. stir and dissolve; dilute; mix. okuyenga enfuufu, to stir up dust; to play in the dirt (of children). Omukisa omuzaale gukira omuyengere edda- gala. (prov.) Good fortune/luck is better than that obtained by mixing medicines.
v.i. be stirred up/agitated; be upset/troubled; fig. become annoyed.
kusiikuula mi- sinde, to run quickly, take to one's heels, kusiikuula kagaali, to ride a bicycle very fast, kusiikuula nkukunyi, to stir up trouble, lit. fleas.
upset, okutabangula emirembe, to disturb the peace. cf. -tabangufu, akatabanguko, omutabanguzi.
make an effort, work hard, struggle.
v.tr. strike; beat; hit. Akaato kaffe kaali kakubyeko abantu. Our little boat was full of people. Akuba mu buli kasenge konna obwenyi. He pokes his head into every room. Yali ankubye ama- bega. He turned his back on me. Kati eby'okusoma mbikubye amabega. 1 have now finished my studies. Munnaffe Kampala amukubye amabega. Our friend has left Kampala. Yanneekubako ndyeko katono. He implored me to eat a little. Kakubye. I am in luck. Things are going my way. Kawundo kakubye eddirisa. lit. The bat has struck against the windowpane (used in reference to a woman who is carrying nn an illicit affair). Mu nju temuli kakuba. The house is completely silent/deserted. There isn't a soul stirring in the house, lit. there is nothing which is striking.
o- (mu/ba) one who stires up trouble, troublemaker. Oli musiikuuzi wa nkukunyi. You are trying to cause trouble. cf. siikuula.
find fault; harp on; harken back (to the past), abantu abanonooza bull kantu, people who make a big fuss and find all sorts of objections to every little thing; people who see the actions of lubaales and spirits in every little thing.
excite; rush, hurry. cf. akabuguutano; buga, ^bukuta.
stir up (a thick substanc e); kick up, churn up (e.g.ti mud).
-efuukuula (-efuukudde) v.i. refl. be stirred up/agitated; change rapidly (of weather); be rough (of the sea); grow worse (of illness); fig. become angry/annoyed. cf. -fuukuuvu, amafuukuule.
okwesiikuulira enku- kunyi, to stir up trouble (lit. fleas) for oneself.
stirred up; disturbed, omutabangufu w'omutwe, crazy person. Eyeetuukira tanywa matabangufu. (prov.) He whb fetches for himself does not drink muddy (water), cf. tabanguka.
-ejugumula (-ejugumudde) v.i. refl. bestir oneself; become excited; cause a commotion; become angry.