olulimi.
akanyaata.
v. (with tongue), okukontola.
adj., biri wamu. d.barrelled, a midumuebiri. d.minded, a myoyo ebiri. d.tongued, kalimingobya.
ebyoya; (on tongue) omutetere, engeru.
a- (ka/bu) small tongue; hand (of a clock or watch), kukaza kalimi, to be all talk, to talk when action is required, kukuba muntu kalimi, to coax/sweet-talk someone. Era akalimi bwe kaalumvi'...And when the time finally arrived... 'lit. When the small tongue bit. cf. olulimi.
c- (ki/bi) fro— cluhm:, tongue, q.v. Alina ekirimi or Ayogeza kirimi. He talks with a lisp, ow'ekirimi, a person with a lisp. Yamusala ekirimi. He interrupted him.
o- (lu/n) tongue; language, ow'ennimi (plur. ab'ennimi), gossip, rumormonger. kuggya muntu nnimi, to provoke someone to the point where he becomes angry and makes slanderous statements, cf. akalimi, ekirimi, nnannimibbirye.
e- (n/n) white coating on the tongue.
double- dealer, lit. two-tongued (person), cf. olu- limi, -biri.
prattle, okutongeza akalimi, to wag the tongue, dart the tongue back and forth
dwell; convene (of a meeting), kutuula ntitibbwa, to sit/stay in one place without budging, kutuula ntende or mirembe, to be doing well, be getting along comfortably, kutuula ama- tiitiiri, to kneel and sit on the heels; to be uneasy/anxious/on tenterhooks, kutuula kitebe, to stay in one place without going away, kutuula mu nsonga, to sit down together and give a matter careful consideration. kutuula ku zintengese, to live in mortal fear, kutuula aweesiifu, to live in happiness and peace, kutuulawo, to menstruate. Omukazi Omuyima antuulidde ku kisaabo. The woman of the Bahima has put a hex on me, i.e., I am jinxed/unlucky, ab'ennimi ezitatuula, very gabby people, lit. with tongues which do not sit. Omuwala atudde gumuli wamu. The girl is calm/contented/unworried (gu- implies mwoyo, heart, i.e., her heart is in one place).
fan away (e.g., flies); beat (the bush in hunting); recruit. Bakusaggira okolola, ak'obugoba k'oya- gala? (prov.) You are coughing while they are driving out (the game). Do you want to lose (your share of) the profit? Yatuuka olulimi lusagga nsowera. (When) he arrived he was dead tired, lit. the tongue was brushing away the flies.
okusalagana n'ebigambo, to spread lies; to be loose-tongued.
a- (ka/bu) tongue-tied in infants