gazi; w.mouthed, a luta gajjo; w.spreading, a ngalama.
v.i., okugaziwa; v.tr., okugaziya.
adj. very large, huge; very wide, ekitabo bbabbattu, a very large book, enguudo bbabbattu, very broad roads.
kutemya bukofu, to blink like a guinea fowl, i.e., be wide awake, cf. enkofu.
become disseminated (rumors, illness, etc.); become common /commonplace/ widespread; become popular, become a fad.
become wide open, spread apart (of the mouth, legs, usually in an exaggerated or unpleasant way); be/become tasteless (of food); become ineffective; diminish.
legs); distribute widely. Tongaayuulirako mimwa! Don't give me any of your talk, lit. spread your lips to me! Bakigaayudde ng'enkoko eriibwa abantu omusanvu. (prov.) lit. They distributed it like the chicken which is eaten by seven people. (Said when the provisions of food or beer are insufficient for the guests). cf. olugaayu.
make wide, widen; expand.
project (of eyes); be or become wide open (of eyes, expressing rage, fright, etc.); be on the point of death (suggested by the action of the eyes); be overwhelmed; go up (of prices), amaaso, eyes is frequently used in association with kanuka and kanula. Akanuse amaaso. His eyes are open (with rage, etc.).
in rage, etc.); overwhelm; kill. Baamukanuliranga amaaso. They looked at him with wide-open eyes/in anger. Obusungu bwali bwagala kumukanula. Rage almost overwhelmed him. Okumubuuza ng'akanula maaso. On being questioned he could only stare vacantly. cf. -kanufu, obukanu, enkanu.
e- (ki/bi) a wide and shallow metallic plate/tray.
e- (ki/bi) something which is wide and short; something which is flattened.
e- (ki/bi) large shapeless mass; something as long as it is wide. Ntege yagejja kati alinga kiduduli. Ntege has become so fat that he looks like a piece of putty, cf. nnamududuli.
e- (ki/bi) wide-mouthed gourd.
e- (ki/bi) gourd with a wide neck at the top.
e- (ki/bi) opening; open area; space; emptiness, as an adv. wide open, completely empty, cf. yangaala, omwangaala.
o- (Iu/n) interval, space, olumagga- magga, as an adv. or with the -a of rel. scattered, widely spaced; few. Emiti gyali gya lumaggamagga. The trees were scattered/widely spaced. Enkuba etonnya olu- maggamagga. It rains sporadically.
o- with the -a of rel. wide-mouthed (of calabashes).
o- (lu/n) wide area of papyrus; papyrus patch, cf. bwantoogo, ekitoogo.
e- (n/n) kind of very tall timber tree widely used in the construction of canoes, Piptadenia africana. emimwa egy'empewere, thin lips.
lit. He who herds far and wide. cf. lunda.
o- (mu/mi) opening; open space; emptiness, as an adv. completely empty, wide open. cf. yangaala, ekyangaala.
v.tr. (door), okuggulawo; (parcel) okusumulula, okuwenjula, okuwumbulula; (book) okubikkula; (month) okwasama, okusamaalirira; (eyes wide) okuvulumula; (abscess) okutundula; (a thing corked) okuzibukula.
v.i. blink, okutemya n'okuzibula or okutemya ekikowe, in the i.winkling 01 an eye, very quickly, kutemya bukofu, to be alert/wide awake, lit. blink like a guinea fowl, ow'erimu kutemya ku w'abiri, a person with one (eye, eriiso implied) to blink at one with two (eyes). This is used of an event, gathering, celebration, etc., which is very impressive or of enormous magnitude, okutemyako, to give a hint to by winking. Akutemyako, oyagala wa mbazzi? (saying) He has winked at you, do you want the one with the ax (to tell you)? Do you need a roof to fall down on your head?
more frequently vulumula (-vulumudde) v.tr. okuvulumula amaaso, to open the eyes wide and move the pupils about rapidly as an expression of anger, okuvulumula emmotoka, to drive a car at great speed.
mu bbanga. His legs were open wide/ stretched out in the air.
v.tr. appl. 2 be wide open; gaze with amazement; stand gaping/dumbfounded.
e- with the -a of rel. far apart, wide-spreading, amayembe ag'engalama, wide-spreading horns, cf. galamira.
e- (n/n) kind of creeping plant, ebisige eby'ennanda, thin, widely-spread eyebrows, cf. llanda, ekirandalanda.
v.i. become wide.
v.i. appl. 2 keep one's mouth open; be wide open.
v.i. travel a long distance; wander far and wide. Emmotoka yatufaako ne tuseyeggera eggendo eppiti- rivn. The car broke down on us and we (had to) walk a long distance.
detail, kalonda w'obuzibu, all sorts of difficulties. Emmere y'Omu- zungu ebeera ya kalonda nnyo. The diet of the European is very varied, cf. londa.
expensive; wide-open (of eyes, in anger, excitement, etc.). cf, kanuka.
cf. gaziwa, obugazi, ekigazigazi.
eno ennyumba yammwe. Make yourself comfortable, this is your house. cf. -gazi, ekigazigazi; -egazaanya.
open wide ('esp. of the tyiouth or soitiething reseinb I m g a mouth), cf. yasama, yasaamirira.